RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 1980/4925
    1. Brandenburg Emigration Records
    2. Cheryl Briody
    3. Hi Listers, Does anyone have access to the above records as I am searching for the surname GERKE and MILICH who emigrated to Australia. I know that it is available at Ancestry.com, but I haven't got a subscription. Is there SKS out there who does?? Regards, Cheryl

    12/01/2004 05:38:07
    1. Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Geoff Leunig
    3. Gooday Bob, Thanks for a comprehensive reply to my query regarding the Mine Warden's records. I'll see what I can do with your leads. Geoff Leunig Warragul ----- Original Message ----- From: "Moritz, Bob" <bfmoritz@bechtel.com> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Friday, 26 November 2004 1:07 PM Subject: RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > G'day Geoff, > > Unfortunately the trail is a bit cold as far as contacts are concerned, as I > did my German research in 1987. > > The elderly archivist in the Mine Warden's Office would no doubt be > maintaining St Peter's records by now. > > I suggest you may like to drop a line to the Bergamptarkiv - Clausthal and > see if it strikes a chord. > > The Bergamptarkiv translates roughly as the Mine Warden's Records. > > The connection between the Bergampt and emigration from the area is very > interesting. > > Because the area was a major base metal mining area dating back to the > middle ages, the Bergampt was the major arm of Government for the Kingdom of > Hanover. > > In 1848, the great European potato famine hit the area hard. > > This, together with decline in the quality of the ore bodies and the opening > up of richer British Mines in South America, led to an exodus of miners from > Clausthal - Zellarfeld. > > In those days, the Hun and the Poms were a bit cosier than in later years > and as Queen Victoria needed miners in South America, as well as vine > dressers and farmers in colonial Oz, she set up an assisted passage scheme > for anyone who wanted to leave. > > The scheme was administered by the Bergampt and hence his office forms a > valuable research library.. > > I was amazed to see rack after rack of ancient manila folders, tied with > mauve ribbon, sitting in the archive library. > > My folks applied for assisted passage and then reported back to the > Emigration Officer that they would make their own way. All of this to - ing > and fro - ing is recorded in the Alte Deutche Gothic script in the records. > > Regards > > Bob > > > -----Original Message----- > From: Geoff Leunig [mailto:leunig@dcsi.net.au] > Sent: Thursday, 25 November 2004 5:12 AM > To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com > Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > > Gooday Bob, > > I, too, have been to Clausthal and been able to follow my family through the > Church records. But I find it interesting that you were able to get extra > information from the Mine Warden, something I didn't do. Do you have a > contact please? > > Geoff Leunig > > > > ----- Original Message ----- > From: "Moritz, Bob" <bfmoritz@bechtel.com> > To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, 20 November 2004 4:51 PM > Subject: RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > > > Jill, > > > > The Moritz family in Australia, until recent times, were all descended > from > > Gottlieb and Henrietta's children. > > > > We have a family treasure in the form of a lady cousin who has made it > > a major part of her life to research the family history. > > > > Her research has included face to face interviews with most of the > > family members and she has been shown a lot of documents including > > Gottlieb's passport. > > > > The upshot is that she has obtained a large body of material which she > > has published in a family history book. > > > > In support of her effort, I visited Clausthal - Zellarfeld, which is > > in > the > > beautiful Harz Mountains region of Germany, some years ago. I was > > given access to Lutheran Church records, as well as the Mine Wardens > files. > > > > "Vie Germans keep ze records." Both sources had family records - in > > particular, the mine Warden had a detailed entry on Gottlieb's > > initial application for assisted passage and later advice that he had > > decided to emigrate at his own expense. > > > > I don't know if this helps much, but it gives an idea of how to get > > some > of > > the family information. > > > > Regards > > > > Bob > > > > -----Original Message----- > > From: Jill and Bill Cummins [mailto:cummins@hotlinks.net.au] > > Sent: Saturday, 20 November 2004 10:29 AM > > To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com > > Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > > > Thanks Bob, > > But how did you find this out when shipping notes just say "left Bremen" > and > > mariage notes say "Germany" and it is a female I am trying to trace? > > Why would a German father have a french name like Louis Phillipe Honig ... > > >From cloudy Melbourne but who cares at least it is not hot and humid. > > JILL > > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > > For your Aus-German resources go to > > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > > > ============================== > > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > > For your Aus-German resources go to > > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > > > ============================== > > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > > marriage announcements and more. Learn more: > > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >

    12/01/2004 01:12:32
    1. Re: Siegfried's German sites
    2. Thanks for those great sites Siegfried. Very useful. -- best wishes, Jenny Coates

    11/29/2004 10:40:49
    1. RE: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
    2. Moritz, Bob
    3. G'day Siegfried, The Victorians would agree that you have the pecking order correct. Regards Bob -----Original Message----- From: Siegfried Rambaum [mailto:siram@lightlink.com] Sent: Tuesday, 30 November 2004 3:15 AM To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Subject: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > Some of them, including my forbear Gottlieb Friedrich Moritz came from > Niedersachsen (Lower Saxony) which was then in the Duchy of > Braunschweig > (Brunswick) in the Kingdom of Hanover. Sounds to a German like "duchy of New South Wales in the kingdom of Victoria" would sound to an Australian :) Braunschweig was a state distinct and separate from Hannover, cf. http://www.genealogienetz.de/reg/regio.htm http://www.genealogienetz.de/reg/ger1871.htm ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== For your Aus-German resources go to http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm ============================== Search the US Census Collection. Over 140 million records added in the last 12 months. Largest online collection in the world. Learn more: http://www.ancestry.com/s13965/rd.ashx

    11/29/2004 05:15:44
    1. Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
    2. Siegfried Rambaum
    3. > Some of them, including my forbear Gottlieb Friedrich Moritz came from > Niedersachsen (Lower Saxony) which was then in the Duchy of Braunschweig > (Brunswick) in the Kingdom of Hanover. Sounds to a German like "duchy of New South Wales in the kingdom of Victoria" would sound to an Australian :) Braunschweig was a state distinct and separate from Hannover, cf. http://www.genealogienetz.de/reg/regio.htm http://www.genealogienetz.de/reg/ger1871.htm

    11/29/2004 05:15:23
    1. Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #131
    2. von Obersteiner
    3. Please unsubscribe me ----- Original Message ----- From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> Sent: Friday, November 26, 2004 7:00 AM Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #131

    11/28/2004 12:18:41
    1. Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #131
    2. von Obersteiner
    3. PLEASE UNSUBSCRIBE ME FROM YOUR PROGRAM, I WAS NOT ABLE TO VIEW A SINGLE E-MAIL DUE TO MY SERVER THINKING YOUR ATTACHMENTS ARE UNSAFE. PLEASE UNSUBSCRIBE, I CAN'T DO IT MYSELF. DR. VON OBERSTEINER, SYDNEY, AUSTRALIA ----- Original Message ----- From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> Sent: Friday, November 26, 2004 7:00 AM Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #131

    11/28/2004 11:04:00
    1. Re: [AUS-GERMAN] Rheingau/Naeglein/Kauter familes
    2. phil
    3. hi meg my husband's family also arrived in australia on the beulah same date they were the linz family and settled newcastle/hunter area my husband's grandmother was dora linz and her father jacob linz took on an aussie first name and married english decent would you be able to contact me on my email? philst@bigpond.net.au regards fay -------Original Message------- From: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Date: Friday, November 26, 2004 12:03:54 To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Subject: [AUS-GERMAN] Rheingau/Naeglein/Kauter familes I am travelling in Germany in late January and plan to visit the areas some of my forbears migrated from between Rudesheim and Eltville in the Rhinegau. Does anyone have any information/tips/ideas for travel, accommodation in this area - especially at that time of year (I'm well aware it's winter but it's our chance to get to that area). In connection with a recent discussion - my forbears were part of the group that came (some on the first ship in early 1849) under the Bounty Immigration Scheme to NSW for non-British nationals with skills in 'non-British' areas, particularly winegrowing. As others have said, this is very well detailed in "Greetings from the Land Where Milk and Honey Flows"edited Cloos and Tampke - I got my copy from NSW State Library Shop. A delightful feature of the book is the letters home from the immigrants just brimming with good news - of course some at least were propaganda for the immigration agent but they do have a very believable, positive tone - the book's title is a quotation from one of them. Although some of the children (including my family) did marry members of other German families, many more married non-German partners from the Irish Catholic community, particularly in the Hunter/Newcastle area My g- g- grandparents were Johann Naeglein and C/Katherina Kauter (whose brothers also migrated) from Erbach and Mittleheim respectively. They travelled with 2 small daughters on the "Beulah" arriving Sydney 4/4/1849 and settled in Lochinvar in the Hunter where they had several more children including my g-f, their only son, John. The surname was spelled at least 8 different ways but quickly settled on Negline (where it stayed). John married Martha Doran of Irish Catholic descent and the German identity faded - my generation grew up not knowing anything of it. This doesn't seem to have had a wartime cause - belonging to the new country pre-dated even WWI as far as I can tell. My g-g-f on my mother's side, Charles Stoehr (quickly anglicised to Stair) from Schriesheim near Heidelburg arrived with his parents under the same scheme on 29/3/1855 but 60 people on that ship (including his mother) died of cholera on that voyage. He later married Anna Rosina Nebauer whose brother had migrated in 1852. Sorry to rave on but you can blame the strong connection I feel to the people of this group - perhaps it's an over-reaction to reading here so much about the SA stories. After all, many people do think that's the only German story in Australia, don't they? Meg Shepherd (Negline) ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== For your Aus-German resources go to http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm ============================== Jumpstart your genealogy with OneWorldTree. Search not only for ancestors, but entire generations. Learn more: http://www.ancestry.com/s13972/rd.ashx .

    11/26/2004 05:15:09
    1. Rheingau/Naeglein/Kauter familes
    2. Meg Shepherd
    3. I am travelling in Germany in late January and plan to visit the areas some of my forbears migrated from between Rudesheim and Eltville in the Rhinegau. Does anyone have any information/tips/ideas for travel, accommodation in this area - especially at that time of year (I'm well aware it's winter but it's our chance to get to that area). In connection with a recent discussion - my forbears were part of the group that came (some on the first ship in early 1849) under the Bounty Immigration Scheme to NSW for non-British nationals with skills in 'non-British' areas, particularly winegrowing. As others have said, this is very well detailed in "Greetings from the Land Where Milk and Honey Flows"edited Cloos and Tampke - I got my copy from NSW State Library Shop. A delightful feature of the book is the letters home from the immigrants just brimming with good news - of course some at least were propaganda for the immigration agent but they do have a very believable, positive tone - the book's title is a quotation from one of them. Although some of the children (including my family) did marry members of other German families, many more married non-German partners from the Irish Catholic community, particularly in the Hunter/Newcastle area. My g- g- grandparents were Johann Naeglein and C/Katherina Kauter (whose brothers also migrated) from Erbach and Mittleheim respectively. They travelled with 2 small daughters on the "Beulah" arriving Sydney 4/4/1849 and settled in Lochinvar in the Hunter where they had several more children including my g-f, their only son, John. The surname was spelled at least 8 different ways but quickly settled on Negline (where it stayed). John married Martha Doran of Irish Catholic descent and the German identity faded - my generation grew up not knowing anything of it. This doesn't seem to have had a wartime cause - belonging to the new country pre-dated even WWI as far as I can tell. My g-g-f on my mother's side, Charles Stoehr (quickly anglicised to Stair) from Schriesheim near Heidelburg arrived with his parents under the same scheme on 29/3/1855 but 60 people on that ship (including his mother) died of cholera on that voyage. He later married Anna Rosina Nebauer whose brother had migrated in 1852. Sorry to rave on but you can blame the strong connection I feel to the people of this group - perhaps it's an over-reaction to reading here so much about the SA stories. After all, many people do think that's the only German story in Australia, don't they? Meg Shepherd (Negline)

    11/26/2004 05:02:54
    1. RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Moritz, Bob
    3. G'day Geoff, Unfortunately the trail is a bit cold as far as contacts are concerned, as I did my German research in 1987. The elderly archivist in the Mine Warden's Office would no doubt be maintaining St Peter's records by now. I suggest you may like to drop a line to the Bergamptarkiv - Clausthal and see if it strikes a chord. The Bergamptarkiv translates roughly as the Mine Warden's Records. The connection between the Bergampt and emigration from the area is very interesting. Because the area was a major base metal mining area dating back to the middle ages, the Bergampt was the major arm of Government for the Kingdom of Hanover. In 1848, the great European potato famine hit the area hard. This, together with decline in the quality of the ore bodies and the opening up of richer British Mines in South America, led to an exodus of miners from Clausthal - Zellarfeld. In those days, the Hun and the Poms were a bit cosier than in later years and as Queen Victoria needed miners in South America, as well as vine dressers and farmers in colonial Oz, she set up an assisted passage scheme for anyone who wanted to leave. The scheme was administered by the Bergampt and hence his office forms a valuable research library.. I was amazed to see rack after rack of ancient manila folders, tied with mauve ribbon, sitting in the archive library. My folks applied for assisted passage and then reported back to the Emigration Officer that they would make their own way. All of this to - ing and fro - ing is recorded in the Alte Deutche Gothic script in the records. Regards Bob -----Original Message----- From: Geoff Leunig [mailto:leunig@dcsi.net.au] Sent: Thursday, 25 November 2004 5:12 AM To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants Gooday Bob, I, too, have been to Clausthal and been able to follow my family through the Church records. But I find it interesting that you were able to get extra information from the Mine Warden, something I didn't do. Do you have a contact please? Geoff Leunig ----- Original Message ----- From: "Moritz, Bob" <bfmoritz@bechtel.com> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, 20 November 2004 4:51 PM Subject: RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > Jill, > > The Moritz family in Australia, until recent times, were all descended from > Gottlieb and Henrietta's children. > > We have a family treasure in the form of a lady cousin who has made it > a major part of her life to research the family history. > > Her research has included face to face interviews with most of the > family members and she has been shown a lot of documents including > Gottlieb's passport. > > The upshot is that she has obtained a large body of material which she > has published in a family history book. > > In support of her effort, I visited Clausthal - Zellarfeld, which is > in the > beautiful Harz Mountains region of Germany, some years ago. I was > given access to Lutheran Church records, as well as the Mine Wardens files. > > "Vie Germans keep ze records." Both sources had family records - in > particular, the mine Warden had a detailed entry on Gottlieb's > initial application for assisted passage and later advice that he had > decided to emigrate at his own expense. > > I don't know if this helps much, but it gives an idea of how to get > some of > the family information. > > Regards > > Bob > > -----Original Message----- > From: Jill and Bill Cummins [mailto:cummins@hotlinks.net.au] > Sent: Saturday, 20 November 2004 10:29 AM > To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com > Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > Thanks Bob, > But how did you find this out when shipping notes just say "left Bremen" and > mariage notes say "Germany" and it is a female I am trying to trace? > Why would a German father have a french name like Louis Phillipe Honig ... > >From cloudy Melbourne but who cares at least it is not hot and humid. > JILL > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== For your Aus-German resources go to http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm ============================== View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find marriage announcements and more. Learn more: http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx

    11/25/2004 02:07:43
    1. Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Geoff Leunig
    3. Gooday Bob, I, too, have been to Clausthal and been able to follow my family through the Church records. But I find it interesting that you were able to get extra information from the Mine Warden, something I didn't do. Do you have a contact please? Geoff Leunig ----- Original Message ----- From: "Moritz, Bob" <bfmoritz@bechtel.com> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, 20 November 2004 4:51 PM Subject: RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > Jill, > > The Moritz family in Australia, until recent times, were all descended from > Gottlieb and Henrietta's children. > > We have a family treasure in the form of a lady cousin who has made it a > major part of her life to research the family history. > > Her research has included face to face interviews with most of the family > members and she has been shown a lot of documents including Gottlieb's > passport. > > The upshot is that she has obtained a large body of material which she has > published in a family history book. > > In support of her effort, I visited Clausthal - Zellarfeld, which is in the > beautiful Harz Mountains region of Germany, some years ago. I was given > access to Lutheran Church records, as well as the Mine Wardens files. > > "Vie Germans keep ze records." Both sources had family records - in > particular, the mine Warden had a detailed entry on Gottlieb's initial > application for assisted passage and later advice that he had decided to > emigrate at his own expense. > > I don't know if this helps much, but it gives an idea of how to get some of > the family information. > > Regards > > Bob > > -----Original Message----- > From: Jill and Bill Cummins [mailto:cummins@hotlinks.net.au] > Sent: Saturday, 20 November 2004 10:29 AM > To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com > Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > Thanks Bob, > But how did you find this out when shipping notes just say "left Bremen" and > mariage notes say "Germany" and it is a female I am trying to trace? > Why would a German father have a french name like Louis Phillipe Honig ... > >From cloudy Melbourne but who cares at least it is not hot and humid. > JILL > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >

    11/24/2004 11:12:13
    1. Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #129
    2. von Obersteiner
    3. My software informs me about "removed, unsafe attachments", so that I could never actually read any of your e-mails. Please advise. von Obersteiner, Sydney, Blue Mountains, Australia ----- Original Message ----- From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> Sent: Monday, November 22, 2004 1:00 PM Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #129

    11/22/2004 06:13:48
    1. SCWEINSBERG/KYLING
    2. Christine Worthington
    3. Dear List, I am very keen to find out more about my ancestor Sophia Caroline Kyling (nee Schweinsberg). Her parents were Conrad Schweinsberg and Catherine Elizabeth Milhousen ; she married Frederick Kyling in Qld in 1862 ; she died in Qld in 1906 ; as far as I know she and Frederick had 11 children. I would appreciate any further information about Sophia Caroline's family and migration. Regards, Christine Worthington St.Kilda, Victoria.

    11/21/2004 06:12:44
    1. RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Albert Grulke
    3. Perhaps I need clarify something. My research of where the Germanic migrants of the 19th century came from reveals to me that the majority who came to South Australia came from Silesia. There was also a number who came from the Spreewalde which is in Brandenburg. These were the Wends and they seem to have actually been destined for Victoria although a number finished up in South Australia. There were migrants from other parts of Prussia but this seems to be the origin of the majority. The first group came out as a Lutheran congregation more or less and those following were family and friends form the homeland. The Wends seem to have came out for economic and social reasons more than anything else. Likewise in Queensland the majority seems to have come from Pomerania and as I remember being told as a boy by some of their children they were Poles. In Queensland there is a number who came from other areas and I am currently working on that aspect. The Hunter Valley group to NSW came from the Rhineland regions. So if somebody has ancestors from places other than where I mentioned that still marries up with my discoveries. Albert Grulke in cloudy Melbourne -----Original Message----- From: Bartlett McElroy [mailto:infinity2@iinet.net.au] Sent: Friday, 19 November 2004 4:06 PM To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants Gosh Albert these names are all new to me. My gg grandfather came from Bremen Germany to Sth Australia. It says that the ship had passengers from Mecklenburg, Prussia and Siberia, 22nd Jan 1846. Does any of your information fit with mine? I haven't a clue where to start, know nothing about him except his name and various versions of it,which I haven't been able to trace at all. Doesn't even rate a mention on familysearch and any of the German surnames lists. Any ideas? Liz ----- Original Message ----- From: "Albert Grulke" <grulke@bigpond.com.au> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Friday, November 19, 2004 10:09 AM Subject: RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > Jill, > Yes The South Australian Germans mainly came from Silesia although some > talk > about Saxony. There was a small migration from the Spreewalde or Lusatia > in > Brandenburg. These people were called Wends or Sorbs. > Albert Grulke in cloudy old Melbourne > > -----Original Message----- > From: Jill and Bill Cummins [mailto:cummins@hotlinks.net.au] > Sent: Thursday, 18 November 2004 11:48 AM > To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com > Subject: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants > > I suppose being a new subscriber I have missed all the lovely discussion > on > Germans arriving in the 1850's to South Australia. Was there any one > region > of germany that they mainly came from? Are there any really good books to > read on Immigation to South Australia? > Thanks all, I am enjoying the discussions > JILL CUMMINS > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > New! OneWorldTree. Building Trees. Connecting Families. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13970/rd.ashx > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== For your Aus-German resources go to http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm ============================== Expand your family tree. Search more than 200 million names in Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx

    11/21/2004 06:09:57
    1. Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Jill and Bill Cummins
    3. AhHa, first I need a family treasure and then a trip to Germany! Hmm I think I will need to see if there are any other ways...I guess even if I search anyone with that name I may get a a better idea...if only our ancestors had been more thoughtful and left a few clues. From Jill in sunny Melbourne ...where we have the best weather in Australia....variety is the spice of life.

    11/21/2004 05:07:11
    1. Re: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
    2. Jill and Bill Cummins
    3. I am sorry I do not read German can someone translate please? Jill ----- Original Message ----- From: "von Obersteiner" <maxwolf@lisp.com.au> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 20, 2004 2:03 PM Subject: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > Sehr geehrte Damen und Herren, > > - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: > Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges entschlusseln. > Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit > attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit kommen > hier alle Ihre mails leer an. > Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht > koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip geben > wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. > > W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains > > > > > > > > > > > ----- Original Message ----- > From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> > To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> > Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM > Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >

    11/21/2004 05:01:05
    1. Re: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
    2. Grayeme Bone
    3. http://babelfish.altavista.com/ The above is a very handy site we found for translating.....it comes out in stilted English... but handy just the same Cheers Lynne Visit our Website www.genealogy.boneworld.net ----- Original Message ----- From: "Jill and Bill Cummins" <cummins@hotlinks.net.au> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, November 21, 2004 11:01 AM Subject: Re: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 >I am sorry I do not read German can someone translate please? Jill > ----- Original Message ----- > From: "von Obersteiner" <maxwolf@lisp.com.au> > To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, November 20, 2004 2:03 PM > Subject: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > > >> Sehr geehrte Damen und Herren, >> >> - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: >> Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges > entschlusseln. >> Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit >> attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit >> kommen >> hier alle Ihre mails leer an. >> Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht >> koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip > geben >> wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. >> >> W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> ----- Original Message ----- >> From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> >> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> >> Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM >> Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 >> >> >> >> >> ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== >> For your Aus-German resources go to >> http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm >> >> ============================== >> View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find >> marriage announcements and more. Learn more: >> http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >> >

    11/21/2004 04:59:34
    1. Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
    2. von Obersteiner
    3. Sehr geehrte Damen und Herren, - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges entschlusseln. Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit kommen hier alle Ihre mails leer an. Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip geben wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains ----- Original Message ----- From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127

    11/20/2004 07:03:16
    1. Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Jill and Bill Cummins
    3. Thanks Bob, But how did you find this out when shipping notes just say "left Bremen" and mariage notes say "Germany" and it is a female I am trying to trace? Why would a German father have a french name like Louis Phillipe Honig ... From cloudy Melbourne but who cares at least it is not hot and humid. JILL

    11/20/2004 04:29:18
    1. RE: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants
    2. Moritz, Bob
    3. Jill, The Moritz family in Australia, until recent times, were all descended from Gottlieb and Henrietta's children. We have a family treasure in the form of a lady cousin who has made it a major part of her life to research the family history. Her research has included face to face interviews with most of the family members and she has been shown a lot of documents including Gottlieb's passport. The upshot is that she has obtained a large body of material which she has published in a family history book. In support of her effort, I visited Clausthal - Zellarfeld, which is in the beautiful Harz Mountains region of Germany, some years ago. I was given access to Lutheran Church records, as well as the Mine Wardens files. "Vie Germans keep ze records." Both sources had family records - in particular, the mine Warden had a detailed entry on Gottlieb's initial application for assisted passage and later advice that he had decided to emigrate at his own expense. I don't know if this helps much, but it gives an idea of how to get some of the family information. Regards Bob -----Original Message----- From: Jill and Bill Cummins [mailto:cummins@hotlinks.net.au] Sent: Saturday, 20 November 2004 10:29 AM To: AUS-GERMAN-L@rootsweb.com Subject: Re: [AUS-GERMAN] South Australian Immigrants Thanks Bob, But how did you find this out when shipping notes just say "left Bremen" and mariage notes say "Germany" and it is a female I am trying to trace? Why would a German father have a french name like Louis Phillipe Honig ... From cloudy Melbourne but who cares at least it is not hot and humid. JILL ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== For your Aus-German resources go to http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm ============================== Expand your family tree. Search more than 200 million names in Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx

    11/19/2004 05:51:29