Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 3/3
    1. [Anglo-Italian] Certificates
    2. Danny Adams
    3. My Great Great Grandad, Abramo CESARO (Brn. 18/12/1871 Salerno), came to England from Tramonti, Salerno. He married Jean Milton, in 1898 in Islington. I have a copy of a 'Certificato Di Nazionalita', for Jean. It is stamped by the Italian Console In London, and typed in Italian, dated 1918. It also has a photo of Jean in the corner. I also have a copy of a 'Declaration of Acquisition of British Nationality' for her - stating that being the wife of Abramo to whom a certificate of naturalistion was granted (I also have a copy of this) hereby declare that I desire to acquire British Nationality, dated 1936. I also have a 'L'Ufficiale Dello Stato Civile, for Abramo. Could someone please clarify what these certificates are. Why would Jean, being British (parents also British), have to apply for British Nationality? They had a large family and had not returned to Italy. Any info welcome. Abramo's name changed to Abramo (sometimes Abraham) CESSARE. Parents: Dovrde & Maria Cesaro. Thank you Regards D Adams (http://www.ukancestor.com)

    06/13/2002 08:32:09
    1. RE: [Anglo-Italian] Certificates
    2. Ruth
    3. The Ufficio di stato, is an extract that you can request for individuals over 18. This paper tells you if they are single or married and if they are married whom to, it also includes the name of their parents. I have copied out the originals from the Como council archives, and on the back was the address of all the houses they lived in whilst in Como and the year they left and where to if it is in Italy. These extracts can re requested from the council offices you normally have to pay a small fee and you must write in Italian. You must have an idea of the year of birth and know the name and Surname of the person you want to know about. Jean if you need a translation of the papers scan a copy through to me at [email protected] . The other `paper is a Cetificate of Nationality, I have not seen one myself, but it could be either to prove his Italian background or notifying the Italian Gov. about receiving British nationality. Best wishes Ruth ----- Mensaje original ----- De: "Danny Adams" <[email protected]> Para: <[email protected]> Enviado: jueves, 13 de junio de 2002 15:32 Asunto: [Anglo-Italian] Certificates > My Great Great Grandad, Abramo CESARO (Brn. 18/12/1871 Salerno), came to England from Tramonti, Salerno. He married Jean Milton, in 1898 in Islington. > > I have a copy of a 'Certificato Di Nazionalita', for Jean. It is stamped by the Italian Console In London, and typed in Italian, dated 1918. It also has a photo of Jean in the corner. > > I also have a copy of a 'Declaration of Acquisition of British Nationality' for her - stating that being the wife of Abramo to whom a certificate of naturalistion was granted (I also have a copy of this) hereby declare that I desire to acquire British Nationality, dated 1936. > > I also have a 'L'Ufficiale Dello Stato Civile, for Abramo. > > Could someone please clarify what these certificates are. > > Why would Jean, being British (parents also British), have to apply for British Nationality? They had a large family and had not returned to Italy. > > Any info welcome. > > Abramo's name changed to Abramo (sometimes Abraham) CESSARE. Parents: Dovrde & Maria Cesaro. > > Thank you > Regards > > D Adams > (http://www.ukancestor.com) > > > ==== ANGLO-ITALIAN Mailing List ==== > Anglo-Italian Mailing List Web Page > http://www.dreamwater.net/anglersrest/Italian.htm > > ============================== > To join Ancestry.com and access our 1.2 billion online genealogy records, go to: > http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=571&sourceid=1237 > >

    06/13/2002 10:29:51
    1. Re: [Anglo-Italian] Certificates
    2. Rod Saunders
    3. Thursday, June 13 Danny Adams wrote: > > Why would Jean, being British (parents also British), have to apply for British Nationality? They had a large family and had not returned to Italy. > > Any info welcome. I might be wrong, but I thought that when a British woman married a foreign national in those days, she gave up her birth nationality and acquired his? Rod [email protected] Cassino: Melaragni, Persechini, Lanna/Lanni, D'Agostino. Settesorelle di Vernasca: Dadomo. Tomassio?

    06/13/2002 12:41:17