My Portuguese ancestor was variously recorded as John Baptiste, Jean Baptiste and Joas Baptista in England in the third quarter of the 19th century. Fiona ----- Original Message ----- From: "Colin Moretti" <colin.moretti@tesco.net> To: <ANGLO-ITALIAN-L@rootsweb.com> Sent: Friday, January 28, 2005 10:35 PM Subject: Re: [Anglo-Italian] Anglo Italian FHS > Hello Tina & list > > Tina wrote: > <snip> > It's a puzzle isn't it why they would both have such English first names. > <snip> > > It's not unknown; with the Italians I'm related to, my 3x g grandfather, > born in Venice(?) in about 1775, used the name Joseph when he married in > London in 1799. (I don't know when he came here). I presume that he was > Giuseppe in Italy. > > Gioani (sic) Batissta Pagliano was born in Piedmont in 1764, came to > London from Italy > in 1794 and was recorded as John in the marriage register in 1798 and in > rate books from that date although he used Gioani in other documents as > late > as 1810. > > Perhaps they used the anglicised version of names for official purposes > > Colin Moretti > > I'm a member of the Anglo-Italian Family History Society > http://www.anglo-italianfhs.org.uk > > Looking for MORETTI, PAGLIANO, BARGMAN, in London > > TYAS, IVESON, WOOD, ABBOTT in Yorkshire > > > > ==== ANGLO-ITALIAN Mailing List ==== > Anglo-Italian Mailing List Web Page > http://freespace.virgin.net/anglers.rest/Italian.htm > > Anglo Italian Family History Society > http://www.rootsweb.com/~ukaifhg/index.html > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > >
My ancestor was Francesco when he arrived, Francis Maria when he married, and thereafter Francis. Probably just made it easier to fit into society. Shane Fiona Hedges <Fiona.Hedges@virgin.net> wrote: My Portuguese ancestor was variously recorded as John Baptiste, Jean Baptiste and Joas Baptista in England in the third quarter of the 19th century. Fiona ----- Original Message ----- From: "Colin Moretti" To: Sent: Friday, January 28, 2005 10:35 PM Subject: Re: [Anglo-Italian] Anglo Italian FHS > Hello Tina & list > > Tina wrote: > > It's a puzzle isn't it why they would both have such English first names. > > > It's not unknown; with the Italians I'm related to, my 3x g grandfather, > born in Venice(?) in about 1775, used the name Joseph when he married in > London in 1799. (I don't know when he came here). I presume that he was > Giuseppe in Italy. > > Gioani (sic) Batissta Pagliano was born in Piedmont in 1764, came to > London from Italy > in 1794 and was recorded as John in the marriage register in 1798 and in > rate books from that date although he used Gioani in other documents as > late > as 1810. > > Perhaps they used the anglicised version of names for official purposes > > Colin Moretti > > I'm a member of the Anglo-Italian Family History Society > http://www.anglo-italianfhs.org.uk > > Looking for MORETTI, PAGLIANO, BARGMAN, in London > > TYAS, IVESON, WOOD, ABBOTT in Yorkshire > > > > ==== ANGLO-ITALIAN Mailing List ==== > Anglo-Italian Mailing List Web Page > http://freespace.virgin.net/anglers.rest/Italian.htm > > Anglo Italian Family History Society > http://www.rootsweb.com/~ukaifhg/index.html > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > > ==== ANGLO-ITALIAN Mailing List ==== Anglo Italian Family History Society http://www.rootsweb.com/~ukaifhg/index.html ============================== Search Family and Local Histories for stories about your family and the areas they lived. Over 85 million names added in the last 12 months. Learn more: http://www.ancestry.com/s13966/rd.ashx --------------------------------- ALL-NEW Yahoo! Messenger - all new features - even more fun!