RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [A-L] Any others' thoughts? - -Lost in Translation 6--Johannes Leman (sic)
    2. Brian J Densmore
    3. > > Lost in Translation > Image 6 > http://tinyurl.com/b6y6r8c > > > 19 March 2013, Alsace-Lorraine List: Translator: Rick Toothman indicates, > "...hour is given but I have no idea what the numerical adjective before > it > is supposed to be, but it's reported at 2PM on 26 June." > > 20 March 2013, Alsace-Lorraine List: Brian Densmore responded 20 March > 2013, > "The time looks to me to be 'erst uhren', which I would take to mean > 'first > watches', and not a definite time." > > Does anyone else have any additional thoughts? I should clarify Rick is correct, it was record at 2pm. My response was in regards to the numerical adjective he wasn't sure of. I can't be positive myself, but it clearly begins with an "E", appears to have compact "r" next, and I'm fairly certain the next letter is an "s". the last letter really doesn't look like the rest of this writer's "t"s, but it's still possible it is a "t". Hence I conclude it looks like "erst". I'm fairly certain the next word is "uhren" and not the expected "Uhr", and no other indicator of morning, afternoon, or night in this part. Both factors which I think support the conclusion the first word it "first" and the translation to "first watches". Brian > > Thank to both Rick & Brian and all the other translators for their > dedication to helping me and our Lehmann researchers with the French and > German recordings about the LEHMANN family. Your kindness continues to be > appreciated. > > Audrey > > -- > Resources for Alsace-Lorraine list members: > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~valorie/Alsace-Lorraine-L.htm > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > ALSACE-LORRAINE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message > >

    03/20/2013 08:46:14